Skip to main content

Weizmann Forex Ltd Chandigarh Wetter


Noch aus dem noch freigelassenen religiösen Punjabi Film Anokhe Amar Shaheed Baba Deep Singh ji. Viele Stadtschauspieler haben Rollen im Film gespielt. Foto von Rajiv Sharma Punjabi Film Addi Tappa, produziert in der heiligen Stadt, hatte mehrere erste zu seinem Kredit. Sechzig Studentenkünstler des lokalen BBK DAV College für Frauen hatten im Thriller mit einem All-Frauen-Cast gehandelt. Jetzt wird ein weiterer Punjabi-Film mit den meisten Schauspielern aus Amritsar freigelassen. Der Film basiert auf Baba Deep Singh, dem großen Sikh-Krieger, der das oberste Opfer gemacht hat, während er den Goldenen Tempel vor Afghanen schützt. Alle Rollen von Sikhs in Anokhe Amar Shaheed Baba Deep Singh ji wurden von Keshdhari Sikhs durchgeführt. Schauspieler für die Khalsa-Armee wurden von Bir Khalsa Gatka Dal von Tarn Taran und Amritsar genommen. Sogar die Rollen von Sikh-Frauen, die sich gegen den schwachen Feind vergelten, wurden von Sikh-Schauspielern verordnet. Der erste Kinos Punjabi-Spielfilm über Sikh Geschichte wurde mit einem Budget von Rs 2.5 crore produziert. Der Film schildert zwei große Schlachten von Baba Deep Singh, der mit seinen Sikh-Soldaten Ahmed Shah Abdalis abweist, versucht, geplünderte Juwelen und etwa 33.000 hinduistische und muslimische Mädchen in sein Land zu bringen. Baba Deep Singh wurde am 26. Januar 1682 im Pahuwind-Dorf im Bezirk Amritsar geboren. Er ging nach Anandpur am Baisakhi-Tag im Jahre 1700, wo er nach der Taufe begann, den Gebrauch von Waffen zu lernen und zu reiten. Von Bhai Mani Singh lernte er Gurmukhi und die Interpretation des Gurus Wortes zu lesen und zu schreiben. Er ging zu Guru Gobind Singh in Talwandi Sabo im Jahre 1705, wo er half Bhai Mani Singh machen Kopien von Guru Granth Sahib. Nachdem der Guru Gobind Singh nach Süden gegangen war, nahm er sich nach Gurdwara Damdama Sahib auf. Als Baba Deep Singh von dem Sakrileg von Harmandir Sahib erfuhr, erzählte er es der Gemeinde Damdama Sahib und sagte: Divali wird in diesem Jahr in Amritsar gefeiert. Fünfhundert Sikhs stimmten zu, mit ihm zu gehen. Bevor er für Amritsar anfing, sagte er: Mein Kopf kann bei Harmandir Sahib fallen. Mehr Sikhs schlossen sich der Sache an, und als sie Tarn Taran erreichten, schwoll die Zahl auf fast 5.000. Kämpfen tapfer die Sikhs schob die Afghanen zurück und erreichte Chabba Dorf, wo General Attal Khan den tödlichen Schlag auf Baba Deep Singh zugefügt hat. Ein Sikh erinnerte den großen Krieger von seiner Entschlossenen, die Peripherie des heiligen Pools zu erreichen. Baba Deep Singh, der seinen Kopf mit der linken Hand stützte, entfernte die Feinde mit geschickten Schlägen seines zweischneidigen Schwertes und erreichte die Peripherie von Harmandir Sahib, wo er sein letztes erlöste. Ein großer Teil des Films wurde in und um Amritsar abgesehen von Film City in Mumbai, Umargaon in Gujarat und anderen Teilen des Staates erschossen. Der Direktor hatte ein Problem bei der Lokalisierung von Kutcha-Häusern in Punjab. Nach viel Aufwand fand die Besatzung geeignete Orte im Dorf Durkone bei Khem Karan und an den malerischen Ufern des Flusses Beas bei Goindwal Sahib. Das Shooting wurde auch bei Hoshiarpur, Talwandi Sabo, Harmandir Sahib, Gurdwara Baba Deep Singh und Pahu Wind in Tarn Taran durchgeführt. Pritam Singh, auch von Amritsar, schrieb das Drehbuch nach Beratungen verschiedener Bücher und Fachleute zu diesem Thema. Direktor des Films Jaswinder Singh Chahal, der jetzt in Mumbai wohnt, stammt ursprünglich von Tarn Taran. Dies ist sein erster Film als Regisseur, nachdem er Assistant Director in verschiedenen Filmen. Dara Singhs Sohn Vindu Singh hat die Rolle von Abdalis Sohn Taimur durchgeführt. Uttam Singh hat Musik gemacht, die die Macht hat, die Frommen zu subtilen Höhen der Spiritualität zu transportieren. Seine Tochter Preeti Uttam hat auch einen Schatz im Film gesungen. Top-Play-Sänger Jagjit Singh, Daler Mehndi, Udit Narayan, Sonu Nigam, Uttam Singh und Hans Raj Hans haben die Songs gemacht. Eine Reihe von prominenten Filmkünstlern, Musikdirektoren, Lyriker, Kameraleute und andere Techniker bot ihre Dienste für das Epos frei an. Mehr als 700 Künstlern und 250 Pferde waren Teil des Films. Gursewak Singh von Amritsar handelte den Teil eines 11-jährigen Jungen, der Martyrium auf dem Schlachtfeld erreicht. Der Jathedar, der in Richtung Harmandir Sahib marschiert, um ihn von der afghanischen Armee zu befreien, nach Befehlen von Baba Deep Singh ist der lokale Künstler Jaswant Singh Jass, während die Rolle von Baghel Singh von Gurpreet Singh gespielt wurde. Weitere bemerkenswerte lokale Künstler sind: H. R.D Singh, Gurcharan Singh Sodhi und Amritpal Singh. Sandeep Singh hat den Charakter von Garhgaj Singh verordnet. Bollywood-Schauspieler Gurinder Makana wirkt die Rolle eines muslimischen Charakters, während Sudesh Laheri die bhand ist, die Abdalis-Torheiten aussetzt, während sie Witze knackt und seinen Zorn zum Schwert bringt. Bholu Ambarsaria, ein Komiker und Dolly Saddal spielte die Rolle einer Sikh-Frau, die von einem Haus von einem afghanischen Soldaten geworfen wurde. Dass Sikh-Künstler begonnen haben, Angebote von Bollywood zu erhalten, könnte aus der Tatsache, dass Gursikh Schauspieler Jaswant Singh bereits im Hindi Film Hawayein gehandelt hat, beurteilt werden. Er hat auch in Kafila mit Sunny Deol an der Spitze gespielt (bald veröffentlicht), während ein weiteres Angebot in der Kitty ist. Führender Star Kashish spielte die Rolle von Nilofer, Frau von Abdalis Sohn Taimur. Chahal sagt, kein Versuch sei gemacht worden, um die unvergleichlichen Opfer des Sikh Gurus und ihrer Anhänger auf dem Bildschirm zu projizieren. Er erhielt Unterstützung von der lokalen Mata Kaulana Bhalai Kendra, eine Wohlfahrtsorganisation, die von dem renommierten Gurbani-Sänger Bhai Guriqbal Singh geführt wurde. Sie haben bereits die Erlaubnis des Shiromani GurdwaraParbandhak Committee (SGPC) erhalten, den Film zu sehen, sagt er. Früher hatte Hindi-Spielfilm Jo Bole So Nihal Proteste ausgelöst, was zu Gewalt an vielen Orten führte. Der Brief von Jagmohan Singh Tony, Generalsekretär, Shiromani Akali Dal an Sharmila Tagore, Vorsitzender, Central Board of Film Certification, Mumbai, sprechen Bände über das Risiko bei der Herstellung eines Films über Sikhismus. Die Auszüge des Briefes liest, ich schreibe Ihnen, um Besorgnis über den Film, Jo Bole So Nihal auszudrücken. Wie Sie vielleicht wissen, sind Sikhs im ganzen Land über den Inhalt des Films und den groben, fahrlässigen und absichtlichen Missbrauch des Sikh-Kriegsschreies und des Grußes von Jo Bole So Nihal, Sat Sri Akal aufgeregt. Eine große Anzahl von Sikh-Organisationen aus der ganzen Welt haben den Inhalt des Films sowie die Verwendung des Sikh-Slogans als Titel des Films protestiert. Die Produzenten und Regisseure des Films haben für die Gefühle der Sikh-Leute wenig gezeigt. Wir sind der festen Überzeugung, dass die Central Board of Film Certification, im Volksmund als Censor Board bekannt ist, hat seinen Geist nicht angewendet, während der Film bescheinigt. Dieser Film verletzt die Richtlinien des Censor Board sowie Urteile des Oberste Gerichtshofs von Indien. Die Produzenten nahmen ein kalkuliertes Risiko ein, so dass die Botschaft des einzigartigen und unparallelen Opfers von Baba Deep Singh ein Präzedenzfall für andere sein könnte, um in dieses unerforschte Feld zu wagen. Weizmann Forex Weizmann Forex Ltd. ist ein Teil der Weizmann Gruppe, die vielfältige Portfolios wie Textile hat Fertigung, Exporte, Hydro-Windenergie, Devisentermingeschäfte, Geldtransfer und andere Finanzdienstleistungen. Weizmann Forex wurde von der Reserve Bank of India (RBI) aus dem Status Full Fledged Money Changer (FFMC) zum autorisierten Händler - Kategorie II aktualisiert. Sie verpflichten sich bei der Veräußerung von Devisen an Einzel-, Firmen - und Großkundenkunden, einschließlich von RBI zugelassenen FFMCs, AD-IIs, Banken und Reisebüros. Quick Links Haben Fragen Service Stunden: Mo-Fr. 9.30 Uhr bis 18.30 Uhr Sa: 9:30 Uhr bis 14:00 Uhr Copyright Kopie 2017 Alle Rechte vorbehalten ExTravelMoney Technosol (P) Ltd. Rückruf anfordern Ihre Anfrage wurde gesendet. Unser Vertreter wird Sie in Kürze rufen. Kundensupport Stunden: Mo-Fr. 9:30 Uhr bis 18:30 Uhr Sa: 9:30 Uhr bis 14:00 Uhr Vertrauensvoll mit unseren Forex-Partnern

Comments